mortang: (Зубная фея)
mortang ([personal profile] mortang) wrote2011-04-18 03:27 pm

Приятное очень...

Не успел HBO запустить в эфир сериал Game of Thrones, как кабельный канал уже занялся другим фэнтези-сериалом, основанным на романе Нила Геймана «Американские боги» (American Gods).

Разработкой проекта займется давний партнер HBO, компания Тома Хэнкса и Гари Готцмана Playtone, к которой с идеей адаптации обратился Роберт Ричардсон, обладатель двух премий «Оскар» за лучшую работу оператора – «Авиатор» и «Джон Ф. Кеннеди: Выстрелы в Далласе». Пока планируется, что сценарий к пилотной серии вместе напишут Гейман и Ричардсон.



via https://telestrekoza.com/2011/04/15/american-gods-hbo/

[identity profile] itial.livejournal.com 2011-04-18 12:35 pm (UTC)(link)
Новость приятная, да, но ёпт, я уже хочу наконец зрелищ, сколько ж можно то :)

[identity profile] mortang.livejournal.com 2011-04-18 12:41 pm (UTC)(link)
Дык я первую серию "Престолов" уже скачал.

[identity profile] itial.livejournal.com 2011-04-18 12:45 pm (UTC)(link)
Так ссылку же!!! Хоть в почту, а то я продолжаю быть зорким глазом и нюх как у собаки, да

[identity profile] mortang.livejournal.com 2011-04-18 12:51 pm (UTC)(link)
Например вот
http://www.ex.ua/view/3521152

Английские же субтитры нашел отдельно тут:
http://www.addic7ed.com/show/1245

UPD.
Тут типа с русскими
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3534182
Edited 2011-04-18 12:54 (UTC)

[identity profile] itial.livejournal.com 2011-04-18 12:55 pm (UTC)(link)
мими.
Но ты ж вроде хотел дождаться с переводом чтоб?

[identity profile] mortang.livejournal.com 2011-04-18 12:58 pm (UTC)(link)
Не дождусь :(
Ну посмотрю на англ. с англ. сабами.
Потомушта нотабеноид эта полный тыздец

[identity profile] itial.livejournal.com 2011-04-18 01:19 pm (UTC)(link)
На 85% процентов да, но те же студии, которые "Кубик в кубе", "Нова" и т.д. тоже ж пользуются чьими-то переводами и вряд ли профессиональными-профессиональными.

[identity profile] mortang.livejournal.com 2011-04-18 01:22 pm (UTC)(link)
Ну они именя переводчиков указывают обычно.

Для alexfilm, например, престолы будект Opel переводить.
С его переводами я знаком и они меня устраивают.

[identity profile] itial.livejournal.com 2011-04-18 01:27 pm (UTC)(link)
Так и в утащенном с нотабеноида имена указаны :) Правда, там в открытых переводах "вкусного" их обычно настолько дофига набегает, что всех запомнить нереально.